届かない言葉は ただの残響で
닿지 않은 말은 그저 잔향으로
伸ばした手も 割れたカップも もう戻ることはない
뻗은 손도 깨졌던 컵도 이젠 돌아오지 않아
不意に一刺し 刺された傷口 塞がることはなくて
갑자기 한방에 찔린 상처가 막히는 일 없이
満たす事すら 忘れたカップから
채우는 일조차 잊어버린 컵에서
道徳が 良心が 鮮血が 全て零れてしまう
도덕이 양심이 선혈이 모두 쏟아져버렸어
僕にとっての君は かけがえない存在で
내게 있어서 넌 둘도 없는 존재고
君にとっての僕も かけがえない存在で
네게 있어서 나도 둘도 없는 존재라
二人でいなければ まるで意味ないことで
둘이 아니라면 전혀 의미가 없어서
願い叶うなら二人 どこまでも堕ちて逝きたい
소원이 이루어진다면 둘은 어디까지고 떨어질 수 있어
どんな深い海の底でも 深く深く深く堕ちていく
어떤 깊은 바다 밑바닥까지라도 깊고 깊고 깊게 빠져가
きっと幸せだろう きっと幸せだろう
분명 행복하겠지 분명 행복하겠지
Hawin님의 창작활동을 응원하고 싶으세요?