내가 정말 좋아하는 배우, Pia Douwes의 밀레이디

어차피 오늘은 공부도 공쳤겠다, 좋아하는 노래나 하나 더 번역하고 자기로 했다. 사실 번역이라고 하기에도 굉장히 민망한데, 내가 하는 건 독일어 가사를 영어 번역기에 넣고 돌린 후, 독일어 사전을 펼치고 하나씩 단어를 찾으면서 적절한 한국어로 바꾸는 작업이기 때문이다. 독일어 노래 가사는 한 문장이 그렇게 길지 않고 영어와 구조도 비슷하기 때문에, 영어를 아는 상태에서 독일어I에서 배운 문법 지식을 되살리면 대강 이해가 된다. 마지막에 독일어 원어민이 영어로 번역한 가사까지 찾아서 교정하고 나면, 짜잔, 한국어 번역 완성.


원래 곡에 대한 감상을 몇 마디 더 쓰고 싶었으나 너무 졸려서 여기까지 쓴다. 저번 포스팅들과 마찬가지로 아래에 발음을 달아 놨으니 적당히 참고하면서 노래를 감상하도록 하자. 참고로 Milady ist zurück는 내가 삼총사에서 가장 좋아하는 넘버로, 들을 때마다 피아 다우스에 대한 무한한 찬사를 보내는 곡이다. 독일어 뮤지컬의 희망이자 전설 아니신가! 누군가 내게 특정 뮤지컬 배우의 팬이냐고 묻는다면, 망설임 없이 피아 다우스의 팬이라고 답할 것이다. 





Ah! Unverkennbar! 

아! 어떻게 몰라보겠어!

아! 운바켄-바!


Nirgends duftet der Sommer so herrlich wie hier in Frankreich. 

어느 곳에도 이곳 프랑스만큼 향기로운 여름은 없지

니-러겐즈 둪트팟ㅌ 데어 좀머 조 헤아맄히 비 히어 인 프랑크라힠


Wie habe ich es vermisst.

내가 얼마나 그리워했는지 몰라

비 하베 잌히 에스 벌미-슷트


Goodbye England, Bonjour, ma douce France.

Goodbye, 영국, Bonjour, 내 달콤한 프랑스

굿 바이, 잉글랜드, 본쥬-ㄹ 마 두서 프랑스


Ich bin wieder da und ergreif meine Chance.

내가 돌아왔으니 다시 기회를 움켜쥘 것이다

잌히 빈 비더 다- 운ㅌ-터-그라이프 마이네 샨-스


Die Jahre meiner Wanderschaft

떠돌이로 지내던 내 세월이

디 야레 마이너 반-다샤프트


Verliehen mir neue Kraft.

내게 새로운 힘을 주는구나

바린-- 미어 노이아 크라프트


Lange war ich vogelfrei.

추방당한 세월이 길지만,

랑아- 바 잌히 f-보겔프라이


Das ist vorbei!

그건 끝났다!

다-스 이-스트 f보-어보---이!


Das ist vorbei!

그건 끝났다!

다-스 이-스트 f보-어보---이!


Wie der Phönix ersteh ich neu

불사조처럼 나는 다시 부활하여

비 더 풔--닉스 에스튘-힠ㅎ 노이-


Und steige hoch empor.

저 높이 올라갈 것이다

운트 슈타-이거 홐-엄-포어


Die alten Wege geh ich neu,

오래된 길을 다시 걸어간다

디 알텐 비게 기 잌히 노이


Stärker als zuvor.

전보다 더 강해진 채로

슈텔-카 알스 주붜-


Ich spreize mein Gefieder.

내 날개를 활짝 편다

잌히 스프r라이제 마인 게피더


Und ich blicke stolz umher.

그리고 주위를 자랑스레 둘러본다

운ㅌ-잌히 블리-크 슈톨츠 음메어-


Und ich duck mich niemals wieder.

다시는 웅크리지 않을 것이다

운트 잌히 둨 밐히 니말즈 비더-


Nein, nie mehr, nie mehr, nie mehr, nie mehr, nie mehr!

절대, 더는, 더는, 더는, 더는, 더는!

나인 니메- 니메- 니메- 니메- 니메어!


Ich bin zurück!

내가 돌아왔다!

잌히 빈 쵸롴rrr크!


Ich bin zurück!

내가 돌아왔다!

잌히 빈 쵸롴rrr크!


Ich war geächtet und verbannt,

나는 추방당하고 쫓겨났다

잌히 바 게잌텥 운ㅌ 바밭-


Verjagt aus meinem Vaterland.

내 고향으로부터 내몰렸다

바얕-트 아우스 마이넴 파-터란트


Nun hab ich das Versteckspiel satt.

이제 난 숨바꼭질에는 진절머리가 난다

눈 합 잌히 다스 바슈텤ㅎ지 잩


Mich setzt man nicht schachmatt!

누구도 나를 체크메이트할 수는 없다!

밐 젵즈트 만 닠힡 샼ㅎ-맡!


Gelitten hab ich lang genug,

충분히 고통받았으니

글리튼 바흐 잌히 랑-가눅


Die Dame ist am Zug!

이제 퀸의 차례다! (*체스)

디 다-마 이스트-ㅁ 줔!


Wie der Phönix ersteh ich neu

불사조처럼 나는 다시 부활하여

비 더 풔--닉스 에스튘-힠ㅎ 노이-


Und steige hoch empor.

저 높이 올라갈 것이다

운트 슈타-이거 홐-엄-포어


Die alten Wege geh ich neu,

오래된 길을 다시 걸어간다

디 알텐 비게 기 잌히 노이


Stolzer als zuvor.

전보다 더 당당한 채로

슈톨-저 알스 주붜-


In der Luft ein Duft von Flieder

라일락 향기가 공기를 맴돌며

인-더 루프트 아인 두푸트 폰 플리-더


Legt sich um mich, süss und schwer.

달콤하고 무겁게 나를 감싸안는다

릭ㄱ트 짘-ㅁ 밐히- 슈스 운트 슈베어-


Nochmal stösst mich keiner nieder.

누구도 더는 나를 밀어낼 수 없다

놐말 슈토슷ㅌ 밐히 카이너 니더-


Nein, nie mehr, nie mehr, nie mehr, nie mehr, nie mehr!

절대, 더는, 더는, 더는, 더는, 더는!

나인 니메- 니메- 니메- 니메- 니메어!


Ich bin zurück!

내가 돌아왔다!

잌히 빈 쵸롴rrr크!


Ich bin zurück!

내가 돌아왔다!

잌히 빈 쵸롴rrr크!


(Für sich ― 혼잣말하며)

Und schliesslich ist da noch er,

그리고 결국 이곳에는 그가 있을 테니

운트 시우슬리히 이스트 다 놐ㅎ 이어


Und ich hoffe so sehr,

나는 한껏 소망하네

운트 잌히 하우페 조 제어-


Dass wir diesmal glücklich werden.

이번에는 우리가 행복할 수 있기를

다스 븨어 디즈말- 글륔키 베어-던


Die Lügen wogen so schwer,

거짓말의 무게가 너무 무겁지만

디 뤼겐 보겐 조 슈베어-


Doch sie sollen nie mehr

그것은 앞으로 다시는

돜ㅎ 지 조렌 니 메어-


Unser ganzen Glück gefährden.

우리의 행복을 위협할 수 없어

운저 간-젠 글륔크- 가-페어던


All meine Kraft will ich darauf verwenden,

내가 가진 모든 힘을 꺼내어

알 마이네 크랖ㅍ-트 빌 잌히 다루프 붤벤-던


Wieder bei ihm zu sein.

그와 다시 함께하기 위해 쓰고 싶네

비더 바이 임 주 자인-


Ich werde nie wieder mein Leben verschwenden,

다시는 내 인생을 낭비하지 않을 거야

잌히 비더 니 비더 마인 리벤 발슈벤던-


Denn dieses mal wasch ich mich vor ihm rein.

이번에는 그의 앞에서 나를 완전히 씻어낼 것이기에

딘- 디제스 말-- 부쉬 잌히 밐히 f보어 임 라-------------------------인


Wie der Phönix ersteh ich neu

불사조처럼 나는 다시 날아올라

비 더 풔--닉스 에스튘-힠ㅎ 노이-


Und steige hoch empor.

저 높이 올라갈 것이다

운트 슈타-이거 홐-엄-포어


Die alten Wege geh ich neu,

오래된 길을 다시 걸어간다

디 알텐 비게 기 잌히 노이


Weiter als zuvor.

전보다 더 멀리

바이터 알스 주붜-


Und die toten Liebeslieder

그리고 죽은 사랑 노래들은

운ㅌ-디 토-턴 리-베슬리더-


Feiern ihre Wiederkehr

자신의 부활을 축하하며

파이언 이어레 비더케어-


Und verstummen niemals wieder.

다시는 침묵 속으로 빠져들지 않을 것이다

운트 바슈토-멘 니말스 비더-


Nein, nie mehr, nie mehr, nie mehr, nie mehr, nie mehr!

절대, 더는, 더는, 더는, 더는, 더는!

나인 니메- 니메- 니메- 니메- 니메어!


Ich bin zurück

내가 돌아왔다!

잌히 빈 쵸롴rrr크!


Für alle Zeit!

영원히!

피어 알라 자이-------트!


Für alle Zeit!

영원히!

피어 알라 자이-------트!


Für alle Zeit!

피어 알라 자이-------트!

영원히! 


Zurück!

돌아왔다!

쵸롴rr크!



근면성실

Shihe님의 창작활동을 응원하고 싶으세요?