베를린 3 Musketiere 공연 (사진: Stage Entertainment / Brinkhoff/Mögenburg)

블로그에 글을 쓰는 게 간만이다. 그동안은 바쁘기도 하거니와, 공부하는 것만으로 기운이 빠져서 그림을 그리지 못했다. 하지만 그 와중에도 음악 감상은 할 수 있었으므로 좋아하는 독일어 노래를 많이 들었다. 블로그에 밝힌 적은 없는 것 같지만, 나는 독일어 뮤지컬의 팬이다. 독일어는 음절이 명확히 분절되고 자음 중에서도 무성음이 특히 발달했는데, 나는 이런 발음적 특징이 마음에 들어서 독일어 노래 듣는 것을 즐긴다.


각설하고, 뮤지컬 삼총사는 네덜란드 뮤지컬이다. 독일어와 영어, 헝가리어로 번역되어 상연되었는데, 각 나라마다 부르는 곡이 조금씩 다르다. 「내 수정 천사」정도로 번역할 수 있는 이 곡은 삼총사 독일판에만 있는 넘버로, 아토스가 밀레이디의 환영을 보면서 부르는 독창이다. 유투브에 많은 버전이 올라와 있지만, 스튜디오 녹음 버전보다는 아래 영상을 보면 어떤 상황에서 어떻게 불리는 곡인지 쉽게 알 수 있을 것이다.

이 영상의 댓글을 보면 영어로 번역된 가사는 없냐고 묻는 사람들을 찾을 수 있는데, 실제로 구글을 전부 뒤져봐도 영어로 번역된 가사를 찾을 수 없었다. 한국 인디 밴드의 곡들도 구글을 조금 뒤져 보면 영어로 번역된 가사를 찾을 수 있건만 유명한 독일 뮤지컬 넘버가 아직 번역되지 않았다는 게 조금 의아하지만, 하여튼 그런 이유로 내가 직접 한국어로 번역하기로 했다. (과정을 밝히자면 구글 번역기를 사용하여 독일어에서 영어로 먼저 번역했으며, 독일어 사전과 함께 한국어로 번역했다.)



All diese Bilder - sie spuken in mir,

이 모든 환영들이 나를 쫓고 있다

알 디세 비더 - 지 스푸큰 인 미어-


Sie blitzen auf in meinem Inner'n,

내 안에서 번쩍인다,

지 블릿츤 아우픠 인 마이넌 인넘


Wie ein Spiegel von ihr.

그를 담은 거울처럼.

븨- 인 스피겔 ㅍ본 이어-


Doch wohin ich auch entfliehe -

하지만 내가 어디로 도망치든

돜흐 보-헨 닠히- 아우프 엔플리히-


Tag für Tag und überall

날이면 날마다 그리고 모든 곳에서

타- 퍼 탘 운트 의-바알


Steht mir erneut ihr Bild vor Augen -

그의 환영이 내 앞에 나타난다

스튓츠 미아 에아-노잍 이아 빌트 ㅍ보어 오겐-


So klar wie ein Kristall.

수정처럼 선명하게.

소 클라 븨 아인 크리스탈


Ich frag mich immer noch,

나는 지금도 내게 묻는다

잌히 프랔 밐히 임마 넠흐


Wie konnt' es geschehn,

어떻게 그런 일이 가능했는지

비 컨트 에스 게쉔


Wie konnte aus solch grosser Liebe

어떻게 그런 위대한 사랑에서

비 컨터 어으스 솔ㅋ 그로서 리베


Solch ein Hass entstehn?

이렇게 큰 증오가 피어난 것인지

솔킈히 아인 하스 엔스틴-


Ich kann sie nicht vergessen,

나는 그를 잊을 수 없다,

잌히 칸 지 닠흐트 버-게쉔


Wie sehr ich mich auch bemüh.

아무리 노력하더라도.

비 제아 잌ㅎ 밐 엌흐 비미-


Jedes Wort, jeder Gedanke,

모든 말과 모든 생각이

이다스 보트, 이다 게단커


Alles weckt nur die Erinn'rung an sie!

그의 기억을 불러일으킨다!

알레스 벸 너아 디 인너-렁 안 지!


Mein Engel aus Kristall

수정으로 된 내 천사가

마인 엔겔 아우스 크리스탈


Zersprang in hunderttausend

수백, 수천 조각으로 깨져나가

자스프랑-인 훈터따우전트


Scherben und schnitt tief in mein Herz.

내 심장에 깊이 박힌다.

샤벤 운ㅌ 슈닛 티-프 인 마인 헬쯔-


Mein Engel aus Kristall.

수정으로 된 내 천사여

마인 엔겔 아우스 크리스탈


Der Hass verdüsterte die Sonne,

증오가 해를 암흑으로 물들이며,

디아 하스 버-디슈타테 디 존네


Und die Welt wurde schwarz.

세상은 어두워지고,

운트 디 벨트 붜디 슈밧-쯔


Sie zerbrach an unser beider Sündenfall.

우리 둘의 타락에서 무너진다.

지 저브랔허 운저 바이더 전덴-팔


Mein Engel aus Kristall.

수정으로 된 내 천사여

마인 엔겔 아우스 크리스탈


Ich sag mir selber, die Schuld lag bei ihr.

내게 말한다, 잘못은 그에게 있다고.

잌히 샄 미어 젤바- 디 슐트 랔 바이 이어


Hätte sie mich nicht belogen,

그가 내게 거짓말하지 않았더라면,

헽테 지 밐히 닡트 비-로건


Wär sie immer noch bei mir.

그는 지금도 내 곁에 있었을 거라고.

붸어 지 임마 넠흐 바이 미어-


Doch ich frage mich,

하지만 내게 묻는다,

덬흐 잌히 프라게 밐히


Was hätt' ich wohl getan in ihrem Fall?

내가 그의 상황이었다면 어떻게 했을 것인가?

바스 헽트 잌히 볼 게-탄 인 이어렘 팔


Vielleicht hätt' auch ich geschwiegen

아마 나도 침묵을 지켰을 것이다

비-라잌ㅌ 헽 아웈흐 잌히 게슈비겐


Wie mein Engel aus Kristall.

수정으로 된 내 천사처럼.

비 마인 엔겔 아우스 크리스탈


All ihre Tränen, sie sind ungezählt.

그가 흘린 눈물은 셀 수 없이 많다.

알 이어레 트래넌- 지 진트 운게젤트-


Gebrochen wurden Ihre Flügel

그의 날개는 부러졌으며

게브롴흔 보텐 이어레 프뤼겔


Und ihr Körper gequält.

그의 육신은 고통받는다.

운트 이어 커파 게크펠트-


Die spitzen Scherben schneiden

날카로운 조각들이 깨지며

디 슈핏츤 셰어벤 슈나이덴


Unaufhörlich in mich hinein.

끊임없이 내게 박힌다.

운-아우퍼-맄ㅎ 인 밐흐 히-나인


Und die gnadenlosen Schatten der Erinnerung,

그리고 잔인한 기억의 그림자가,

운트 디 기나-덴로젠 샤텐 데아 에아-ㄴ너렁


Sie suchen mich heim!

나를 쫓고 있다!

지 주-헨 밐히 하임!


Mein Engel aus Kristall

수정으로 된 내 천사가

마인 엔겔 아우스 크리스탈


Zersprang in hunderttausend

수백, 수천 조각으로 깨져나가

자스프랑-인 훈터따우전트


Scherben und schnitt tief in mein Herz.

내 심장에 깊이 박힌다.

샤벤 운ㅌ 슈닛 티-프 인 마인 헬-쯔


Mein Engel aus Kristall.

수정으로 된 내 천사여

마인 엔겔 아우스 크리스탈


Der Hass verdüsterte die Sonne,

증오가 해를 암흑으로 물들이며,

디아 하스 버-디슈타테 디 존네


Und die Welt wurde schwarz.

세상은 어두워지고,

운트 디 벨-트 붜디 슈밧-쯔


Sie zerbrach an unser beider Sündenfall.

우리 둘의 타락에서 무너진다.

지 저브랔허 운저 바이더 전덴-팔


Mein Engel aus Kristall.

수정으로 된 내 천사여

마인 엔겔 아우스 크리스탈


Sie war alles, was mir je wichtig war im Leben.

그는 모든 것, 내 삶에 의미있던 유일한 것이었다

지- 바 알레스- 바스 미아 이 빜히팈 바 임 리벤-


Nur für sie hätt' ich mein Leben hingegeben!

그를 위해서라면 내 삶을 포기할 수도 있었다!

노어- 픠 지- 헽트 잌히 마인 리벤 힌거-기벤!


Schemenhaft

그림자처럼

시-멘-하프트


Ist sie bis heute bei mir.

그는 오늘날까지 내 옆에 있다

이스트 지 비스 호이테 바이 미어-


Gib mir Kraft,

내게 힘을 주시오,

깁- 미어 크라프트


Mich zu befreien von ihr!

그로부터 자유로울 힘을!

밐히 주 비-프라이언- ㅂ폰 이어-


Mein Engel aus Kristall!

수정으로 된 내 천사여!

마인 엔겔 아우스 크리스탈-


Sie pflückte mir die hellsten Sternen,

그는 내게 가장 빛나는 별을 골라주곤 했다,

지 플뤽테 미어 디 헬쯔젠 스퉤아-넌


Bis sie daran zerbarst!

그가 조각나기 전까진!

비스 지 다-ㄹ 줴아-바스트


Mein Engel aus Kristall!

수정으로 된 내 천사여!

마인 엔겔 아우스 크리스탈!


Verrat mir, Gott, warum du mir

신이시여, 말씀해 주십시오

바랏쯔 미어 같트- 바룸 두 미아-


Nicht diese Qualen ersparst?

왜 제게서 이 고통을 덜어주시지 않습니까?

닠흐트 디즈-크아렌 에슈파-스트-


Bringt jeder seinen eig'nen Engel zu fall?

다른 이들도 자신의 천사를 끌어내리고 있습니까?

브링 이다 자이넨 아이ㄱ넨 엔겔 주 팔?


Mein Engel aus Kristall!

수정으로 된 내 천사를!

마인 엔겔 아우스 크리스탈!


Mein Engel aus Kristall!

수정으로 된 내 천사를!

마인 엔겔 아우스 크리스탈!


Mein Engel aus Kristall!!!

수정으로 된 내 천사를!!!

마인 엔겔 아우스 크리스탈!!!


오역 지적은 언제든지 환영합니다.


근면성실

Shihe님의 창작활동을 응원하고 싶으세요?