この頃ひどい夢を見る 子供の頃の風景

코노고로 히도이유메오미루 코도모노코로노 후우케이

요사이 지독한 꿈을 꾸어 어렸을 적의 풍경


煙草の煙で満ちた 白い食卓だ

타바코노 케무리데 미치타 시로이 쇼쿠타쿠다

담배 연기로 가득한 새하얀 식탁이야


腐りかけの幸せ 一日一切れずつ

쿠사리카케노 시아와세 이치니치 히토키레즈츠

썩어들어가는 행복함 하루에 한 가닥씩


続く絶え間ないヒステリー あとは怠惰だけ

츠즈쿠타에마나이 히스테리- 아토와 타이다다케

끝없이 이어지는 히스테리 다음은 나태함 뿐



平和も平和で反吐が出た

헤이와모 헤이와데 헤도가데타

평화도 나름이라 구역질 났지


遠く聞こえるバーバラアレン

토오쿠 키코에루 바-바라 아렌

저 멀리 들리는 바바라 알렌




どうしたんだい なあ兄弟 俺がわかるかい?

도우시탄다이 나아 쿄우다이 오레가 와카루카이

무슨 일 있었나 형제여 나를 알아보겠나?


お前が許せるくらいの大人になれたかな

오마에가 유루세루쿠라이노 오토나니 나레타카나

너에게 용서받을 만큼 나 어른이 되었으려나


もういいかい なあ兄弟 ここらでおしまいで

모오 이이카이 나아 쿄우다이 코코라데 오시마이데

이제는 괜찮나 형제여 여기서 우리 마지막이네


なんて甘えてちゃお前にも 嫌われちゃうのかな

난테 아마에테챠 오마에니모 키라와레챠우노카나

어리광 부리다간 너에게도 미움받아버리려나




肩を寄せ合って生きていく 小さな日陰の虫

카타오 요세앗테 이키테이쿠 치이사나 히카게노무시

어깨를 기대가며 살아가는 조그만 그늘가의 벌레


新聞の文字は小さく テレビは煩い

신분노 모지와 치이사쿠 테레비와 우루사이

신문 활자는 깨알같고 TV는 시끄럽네


右曲がりのトラックに巻き込まれたらしいよ

미기마가리노 토락크니 마키코마레타라시이요

우회전을 돌던 트럭에 치여버린 것 같다네요


あの子がくれたガンダム まだ残ってるかな

아노코가 쿠레타 간다무 마타 노콧테루카나

그 아이가 주었던 건담 아직도 있으려나




有り余ってる時間を悪戯に溶かしていく

아리아맛테루지칸오 이타즈라니 토카시테이쿠

남아돌아가는 시간을 다를 일 없이 보내는 걸


どうすればいいのかわからない それもわからない

도우스레바 이이노카 와카라나이 소레모 와카라나이

어찌해야 좋을 지 모르겠는 것조차 모르겠어


この頃ひどい夢を見る 子供の頃の風景

코노고로 히도이유메오미루 코도모노코로노 후우케이

요사이 지독한 꿈을 꾸어 어렸을 적의 풍경


煙草の煙で満ちた 白い食卓だ

타바코노 케무리데 미치타 시로이 쇼쿠타쿠다

담배 연기로 가득한 새하얀 식탁이야




平和も平和で泣けてきた

헤이와도 헤이와데 나케테키타

평화도 나름이라 눈물이 났지


耳に残るバーバラアレン

미미니 노코루 바-바라 아렌

귓가에 울리는 바바라 알렌




どうしたんだい なあ兄弟 どこで泣いてんだい?

도우시탄다이 나아 쿄우다이 도코데 나이텐다이

무슨 일 있었나 형제여 어디서 울고 있나?


それはお前には似合わない すぐに脱ぎ捨てとけ

소레와 오마에니와 니아와나이 스구니 누키스테토케

그런 건 네게 안 어울리니 냉큼 벗어던지라구


もういいかい なあ兄弟 それでもやめらんない

모오 이이카이 나아 쿄우다이 소레데모 야메란나이

이제는 괜찮나 형제여 그래도 그치질 않네


にやけ笑いかまして午前四時 それはそれで楽しい

니야케와라이카마시테 고젠요지 소레와소레데 타노시이

웃으며 떠들다 오전 4시 그건 그거대로 즐거워




生きられないなって トイレの鏡の前で泣いてた

이키라레나이낫테 토이레노 카가미노마에데 나이테타

살기가 너무 힘들어 화장실 거울 앞에서 울었지


逃げ出せその街を

니게다세 소노 마치오

뛰쳐나와 그 거리를


飛ばせ飛ばせ飛ばせ

토바세 토바세 토바세

달리고 달리고 달려라


笑え笑え笑え

와라에 와라에 와라에

그리고 웃어라 웃어라




定期を買うくらいのまとまった金すらなくて

테이키오 카우쿠라이노 마토맛타 카네스라 나쿠테

정기권을 살 만큼 가지고 있는 돈이 없어서


毎日切符で済まして むしろ金かかる

마이니치 킷푸오 스마시테 무시로 카네카카루

매일매일 차표를 끊고 그게 더 돈이 들어


きっと夢は叶うなんて嘘を

킷토 유메와 카나우난테 우소오

꿈은 이루어질거라는 거짓말


初めから信じちゃいなかった

하지메카라 신지챠이나캇타

애초부터 믿지 않았었지


それでもなおここまでこれた

소레데모 나오 코코마데 코레타

그럼에도 여기까지 살아온 너는


お前はどうしたい?

오마에와 도우시타이

어떻게 하고 싶니?




どうしたんだい なあ兄弟 俺がわかるかい?

도우시탄다이 나아 쿄우다이 오레가 와카루카이

무슨 일 있었나 형제여 나를 알아보겠나?


お前が許せるくらいの大人になれたかな

오마에가 유루세루쿠라이노 오토나니 나레타카나

너에게 용서받을 만큼 나 어른이 되었으려나


もういいかい なあ兄弟 ここらでおしまいで

모오 이이카이 나아 쿄우다이 코코라데 오시마이데

이제는 괜찮나 형제여 여기서 우리 마지막이네


なんて甘えてちゃお前にも 嫌われちゃうのかな

난테 아마에테챠 오마에니모 키라와레챠우노카나

어리광 부리다간 너에게도 미움받아버리려나





  • ピースサイン 

ピースサイン 

ゆめくいしょうじょ/꿈을 먹는 소녀

파빌님의 창작활동을 응원하고 싶으세요?